Prevod od "giver ingen mening" do Srpski

Prevodi:

je besmisleno

Kako koristiti "giver ingen mening" u rečenicama:

Det giver ingen mening, at han melder sig selv.
Nemoguæe je da se sam predao. To nema nikakvog smisla.
Den adfærd, du tilskriver dine bødler, eller rettere dine ofre og følgelig ethvert andet aspekt af dit vidneudsagn giver ingen mening, end ikke for dig selv.
Ponašanje koje pripisujete svojim muèiteljima, žrtvama, da budemo precizni, kao ni vaše svedoèenje, nema smisla. Èak ni vama.
De giver ingen mening, men du skal alligevel høre efter.
Neæe imati smisla, no želim da slušaš.
Det, du siger, giver ingen mening.
Ono što prièaš nema nikakvog smisla.
Det giver ingen mening, for det første, de ville have gjort, da de kom herned, var at grave en luftskakt, hvis det styrtede sammen.
To nema smisla. Graditelji bi verovatno izgradili drugi tunel za kiseonik za sluèaj urušavanja.
Ja, men det giver ingen mening, vel?
Да, нема никаквог смисла, зар не?
Det giver ingen mening at kalde dig andet.
Nema smisla zvati vas ikako drugaèije.
Og så sagde hun op, giver ingen mening, hun har aldrig været bange for et slagsmål.
To uopæe nema smisla, Tome. Nikad se nije bojala borbe.
Det giver ingen mening, det er bare tom snak.
Ovo nema smisla, ovo je sranje.
Gåden i Oxleys brev giver ingen mening.
Zagonetka u njegovom pismu nema smisla.
Det giver ingen mening at forsøge at forstå den, Casey.
Nema smisla da pokušaš da ga shvatiš, Kejsi.
Det giver ingen mening, intet af det her giver mening.
Не знам. То нема смисла, ништа нема смисла.
"Jeg er, hvad jeg hader" giver ingen mening som titel.
Ja sam ono što mrzim nema smisla kao naslov.
Meget af det giver ingen mening, hvilket er grunden til, at det hele giver mening.
Много шта нема никаквог смисла, што чини да све има савршен смисао.
Lige som vores herre, vores frelser, blev bedraget for 30 stykker sølv et par gram af sølv kan forråde et barn af Satan Det giver ingen mening.
Baš kao što je naš Gospod, Spasitelj, bio izdat za 30 srebrnih novèiæa, nekoliko grama srebra mogu da izdaju dete Satane, svetu! Ovo nema smisla.
Det giver ingen mening, gør det?
Da. Pa, onda ovo zapravo nema smisla, zar ne?
Det giver ingen mening at kappe den livsnerve.
Nema nikakvog smisla da bi narod Nigera ugrozio takav život.
Det giver ingen mening, men hun kigger på dig.
Nema nikakvog smisla, ali gleda tebe, drugar.
Og det, der har erstattet det... giver ingen mening for mig.
A to što je zamenilo te stvari za mene nema nikakvog smisla.
De ord, han siger, giver ingen mening i traditionel forstand, men jeg tror på, at det er dybsindigt.
Riječi koje izgovara ne tvore smisao na uobičajen način, ali vjerujem da je to nešto duboko.
Det giver ingen mening at fastholde denne bit som et særskilt afsnit.
Nema logike da ovaj deo ostane zaseban komad.
At drive en mand til grænsen, sætte ham på et tog og sende ham tilbage, det giver ingen mening.
Odvedi èovjeka do granice, stavi ga na vlak i vrati. To nema smisla.
Det giver ingen mening at tage til Lincoln i weekenden.
Нема смисла да идемо у Линколн преко викенда.
Det giver ingen mening, at du bruger hele dagen på det.
Ништа не значи то што седиш овде по цео дан и то радиш!
Jeg forstår, at nogle linjer er blevet overtrådt men det her giver ingen mening.
Razumem da su neke granice preðene, ali ovo nema smisla.
Det giver ingen mening, men han virker til at vise dig hengivenhed.
To je mimo svakog razuma, ali izglada da mu se svidaš.
Ansøgningen giver ingen mening uden den.
Kako god, prijava ionako nema smisla bez njega.
Det her giver ingen mening, Stuart.
Ništa od ovoga nema smisla, Stjuarte.
"Han er ude på ballade, og det giver ingen mening."
Њена равна коса нема уопште смисла.
Det er ikke kun risikabelt, men økonomisk uansvarligt og giver ingen mening.
Nije me briga za ovo. Nije samo rizièno, veæ i fiskalno neodgovorno, i nema nikakvog smisla, uopšte.
Det giver ingen mening, at I unge vil omtales.
Vi mlaði jurite da stignete u njih, to nema smisla.
Jeg vil gerne tro dig, men det giver ingen mening.
Hoæu da verujem da mi govoriš sve što znaš, ali ništa od ovoga nema smisla.
Du har ret. Det giver ingen mening.
U pravu si, to ne smisla za mene.
Jeg ved, det er latterligt og det giver ingen mening.
Znam da je smešno i da nema smisla, ali...
Men det giver ingen mening, for der er ingen klostre i nærheden af, hvor man mistede kontakten med flyet.
Nema smisla to što nema manastira u blizini gde je avion izgubljen.
Det giver ingen mening, at jeg gør det uden dig.
Da, nema smisla da radim ovo bez tebe, znaš?
2.4338228702545s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?